Wednesday, April 4, 2007

Native Tongue

I wonder how many of us know that when we say the word “Japan”, it is a word foreign to the Japanese (<- yes that one too). How many people like it when their own name is misspelled, or even, mangled in pronunciation. It is like that commercial where everybody keeps saying “Hi, Jim” or “Hey, Bob” and he keeps replying “It’s Tom”. I think that we should start a movement to move the made up English versions out of our language and replace it with a word which is as close as the English language can get it to the native tongue. This is not just some political correctness thing, this is simple human decency between two people who happen to share the same planet. Here is a list of a few of the examples of what I am talking about and a link to the CIA website where they list the names of the countries and their name in their tongue.

English Native Tongue (as close as I can get it)
Japan-----------Nipon
Greece----------Ellada
Germany---------Deutschland
Spain-----------España
Sweeden---------Sverige
Finland---------Suomi
Ireland---------Eire
North Korea-----Choson
Netherlands-----Nederland
Poland----------Polska
China-----------Zhongguo

https://www.cia.gov/cia/publications/factbook/fields/2142.html

No comments: